Alpacas

Hiding here...
"Community has pulled off one the most patient easter egg: in one episode of each of the first three seasons, the word "Beetlejuice" was used off-handedly in a joke. If you’ve seen the movie Beetlejuice, the titular mischievous ghost would appear in the world of the living if anyone said his name three times. So, sure enough, on the third mention by a Community character, this guy appears in the background for exactly two seconds. They patiently waited three years to reach that punchline."

(Source: depression-and-movies, via osanzo)

Once Upon a Time; a serious tv show about fairytale characters being trapped between two worlds.

(Source: sixlegends, via osanzo)

emclainable:

Rewrote this scene because reasons (◕‿◕✿)

inspired by x

lizbeth160:

Frozen - Let It Go (En 25 Idiomas)

***

Idina Menzel - Inglés 
Anaïs Delva - Francés 
Willemijn Verkaik - Alemán 
Willemijn Verkaik - Holandés
HU Wei Na - Mandarin
Annika Herlitz - Suecco
Takako Matsu - Japonés
Carmen Sarahí - Español Latinoamericano
Kasia Łaska - Polaco
Füredi Nikolett - Húngaro 
Gisela - Español Peninsular 
Gisela - Catalán 
Serena Autieri - Italiano
Hye-Na Park - Coreano
Jelena Gavrilovic - Serbio
Jobelle Ubalde - Chino Cantonés 
Ana Encarnação - Portugués 
Marsha Milan - Bahasa Malaysia 
Anna Buturlina - Ruso
Maria Lucia Heiberg Rosenberg - Danés
Nadezhda Panayotova - Búlgaro
Lisa Stokke - Noruego
Gam Wichayanee - Tailandés
Anaïs Delva - Francés Canadiense
Elke Buyle - Flamenco

dickraisin:

The Flash vs. the Rogues ... and Grodd